Duas palavras para completar o depoimento da jovem estudante Maria Inês (Gazeta 5-11-2010) sobre a expressão italiana «fare il portoghese»» no sentido de borlista. Em 1513 D. Manuel I enviou ao papa Leão X uma embaixada com ricos presentes. Em sinal de júbilo e gratidão, o Papa concedeu aos portugueses da embaixada a faculdade de poderem assistir aos espectáculos de teatro sem pagar.
Muitos romanos fingiam ser portugueses para entrarem de borla nas salas de
teatro. Daí a expressão «fare il portoghese» como significado de borlista. Nada tem a ver com restaurantes que não existiam sequer no século XVI, havendo sim hospedarias que forneciam refeições aos seus comensais.